Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Alemany - biore sie w koÅ„cu w garść i musze zapomnieć o...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Polonès
Traduccions sol·licitades: Alemany

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o...
Traducció
Polonès-Alemany
Enviat per Erika7
Idioma orígen: Polonès

co się stało ?

nie gniewaj się ale nie przyjmę zaproszenia, chyba wole nie wiedzieć co się u ciebie juz teraz dzieje. Widzę że wszystko się układa wiec nie będę się juz zastanawiać... a na pewno będę chodzić struta bo już tak jest ! biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o przeszłość i przestać nią żyć bo mi sie nogdy nie ułoży :P jak ci jest dobrze to dbaj o to ;)

i chyba mnie rozumiesz bo sam zrobiłeś to samo wyrzucając mnie kiedyś...
Notes sobre la traducció
Frau schreibt an Mann
13 Novembre 2014 02:01