Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Saksa - biore sie w koÅ„cu w garść i musze zapomnieć o...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Puola
Pyydetyt käännökset: Saksa

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o...
Käännös
Puola-Saksa
Lähettäjä Erika7
Alkuperäinen kieli: Puola

co się stało ?

nie gniewaj się ale nie przyjmę zaproszenia, chyba wole nie wiedzieć co się u ciebie juz teraz dzieje. Widzę że wszystko się układa wiec nie będę się juz zastanawiać... a na pewno będę chodzić struta bo już tak jest ! biore sie w końcu w garść i musze zapomnieć o przeszłość i przestać nią żyć bo mi sie nogdy nie ułoży :P jak ci jest dobrze to dbaj o to ;)

i chyba mnie rozumiesz bo sam zrobiłeś to samo wyrzucając mnie kiedyś...
Huomioita käännöksestä
Frau schreibt an Mann
13 Marraskuu 2014 02:01