Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Dänisch - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischDänischEnglisch

Kategorie Gedanken

Titel
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Text
Übermittelt von pias
Herkunftssprache: Schwedisch

Det finns två sorters människor;

de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"

och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".

Titel
mennesker
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von jairhaas
Zielsprache: Dänisch

Der findes to slags mennesker; de som kommer ind i værelset og siger: "Okay, nu er jeg her", og de som kommer ind og siger "Ah, er det her I er".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bamsa - 7 Juni 2011 09:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Juni 2011 03:04

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Perfect jairhaas. accepted.

7 Juni 2011 06:50

jairhaas
Anzahl der Beiträge: 261
Thanks, Gamine.

7 Juni 2011 06:52

jairhaas
Anzahl der Beiträge: 261
I now notice a typing mistake, I wrote "jer" instead of "jeg", can you correct it?

7 Juni 2011 09:17

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Rettet