Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Dinamarquês - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoDinamarquêsInglês

Categoria Pensamentos

Título
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Texto
Enviado por pias
Língua de origem: Sueco

Det finns två sorters människor;

de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"

och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".

Título
mennesker
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por jairhaas
Língua alvo: Dinamarquês

Der findes to slags mennesker; de som kommer ind i værelset og siger: "Okay, nu er jeg her", og de som kommer ind og siger "Ah, er det her I er".
Última validação ou edição por Bamsa - 7 Junho 2011 09:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Junho 2011 03:04

gamine
Número de mensagens: 4611
Perfect jairhaas. accepted.

7 Junho 2011 06:50

jairhaas
Número de mensagens: 261
Thanks, Gamine.

7 Junho 2011 06:52

jairhaas
Número de mensagens: 261
I now notice a typing mistake, I wrote "jer" instead of "jeg", can you correct it?

7 Junho 2011 09:17

Bamsa
Número de mensagens: 1524
Rettet