Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Französisch - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischFranzösischItalienisch

Titel
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Text
Übermittelt von gurren
Herkunftssprache: Schwedisch

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

Titel
Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver..
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver.

Tu me manques énormément.

Chéri, reviens.
Bemerkungen zur Übersetzung
Ou ""cherie" si feminin.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 5 November 2008 17:23