Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΓαλλικάΙταλικά

τίτλος
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gurren
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

τίτλος
Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver..
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Maintenant il ne reste que les mots pour me sauver.

Tu me manques énormément.

Chéri, reviens.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ou ""cherie" si feminin.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 5 Νοέμβριος 2008 17:23