Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Englisch - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinEnglischSpanisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto. ...
Text
Übermittelt von Azrael
Herkunftssprache: Latein

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.

Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Bemerkungen zur Übersetzung
a español o ingles americano

Titel
I foresee you'll have eternal luxury and glory!...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maddie_maze
Zielsprache: Englisch

I foresee you'll have eternal luxury and glory!

I foresee you'll have infinite joy and glory!
Bemerkungen zur Übersetzung
It could also be like this:

"I promise you eternal luxury/power and glory! I promise you infinite joy/grace, and glory!"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 24 Dezember 2007 11:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 Dezember 2007 09:06

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
"Opulentia aeternam " could indicate that your second option is best.