Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



40翻訳 - 英語 -グルジア語 - Only knowledge emancipates the man

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ギリシャ語ハンガリー語アラビア語フランス語スペイン語韓国語ポーランド語中国語簡体字トルコ語イタリア語スロバキア語ブルガリア語スウェーデン語ノルウェー語ルーマニア語オランダ語デンマーク語日本語フェロー語フィンランド語クロアチア語ロシア語ウクライナ語中国語ドイツ語ブルトン語ラテン語チェコ語カタロニア語セルビア語ボスニア語エストニア語ヘブライ語クリンゴン語アルバニア語ラトビア語タガログ語インドネシア語アイスランド語グルジア語リトアニア語ペルシア語フリジア語マケドニア語アフリカーンス語アイルランド語ヒンディー語モンゴル語タイ語

カテゴリ 表現

タイトル
Only knowledge emancipates the man
テキスト
goncin様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Only knowledge emancipates the man
翻訳についてのコメント
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


タイトル
მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
翻訳
グルジア語

anna-geo様が翻訳しました
翻訳の言語: グルジア語

მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
翻訳についてのコメント
Like this the word pattern is better
最終承認・編集者 anna-geo - 2008年 4月 8日 23:05





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 13日 11:35

anna-geo
投稿数: 22
mkholod codnit sheidzleba shepasdes adamiani.

2007年 11月 13日 11:40

goncin
投稿数: 3706
anna-geo,

To translate properly, you should use the blue "Translate" button, not the field on the bottom of the page, which is intended to send messages like this one.

I would like it to be translated into Georgian using its peculiar alphabet. If you are on a computer that can't generate Georgian letters, please use this virtual keyboard.

Thanks in advance,

CC: anna-geo