Cucumis - Gratis översättning online
. .



40Översättning - Engelska-Georgiska - Only knowledge emancipates the man

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaGrekiskaUngerskaArabiskaFranskaSpanskaKoreanskaPolskaKinesiska (förenklad)TurkiskaItalienskaSlovakiskaBulgariskaSvenskaNorskaRumänskaNederländskaDanskaJapanskaFäröiskaFinskaKroatiskaRyskaUkrainskaTraditionell kinesiskaTyskaBretonskLatinTjeckiskaKatalanskaSerbiskaBosniskaEstniskaHebreiskaKlingonskaAlbanskaLettiskaTagalogIndonesiskaIsländskaGeorgiskaLitauiskaPersiskaFrisiskamakedoniskAfrikanIriskaHindiMongoliskaThailändska

Kategori Uttryck

Titel
Only knowledge emancipates the man
Text
Tillagd av goncin
Källspråk: Engelska

Only knowledge emancipates the man
Anmärkningar avseende översättningen
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Titel
მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Översättning
Georgiska

Översatt av anna-geo
Språket som det ska översättas till: Georgiska

მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Anmärkningar avseende översättningen
Like this the word pattern is better
Senast granskad eller redigerad av anna-geo - 8 April 2008 23:05





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 November 2007 11:35

anna-geo
Antal inlägg: 22
mkholod codnit sheidzleba shepasdes adamiani.

13 November 2007 11:40

goncin
Antal inlägg: 3706
anna-geo,

To translate properly, you should use the blue "Translate" button, not the field on the bottom of the page, which is intended to send messages like this one.

I would like it to be translated into Georgian using its peculiar alphabet. If you are on a computer that can't generate Georgian letters, please use this virtual keyboard.

Thanks in advance,

CC: anna-geo