Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スロバキア語 - CERCASI MOGLIE!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 中国語簡体字セルビア語クロアチア語英語 ブラジルのポルトガル語フランス語スペイン語フィンランド語チェコ語ハンガリー語イタリア語ポルトガル語エスペラントオランダ語ギリシャ語ルーマニア語カタロニア語デンマーク語ドイツ語ヘブライ語ブルガリア語トルコ語日本語ポーランド語中国語ウクライナ語ロシア語マケドニア語ボスニア語アルバニア語アラビア語スウェーデン語ノルウェー語スロバキア語韓国語ブルトン語ラテン語フリジア語フェロー語エストニア語クリンゴン語ラトビア語タガログ語インドネシア語アイスランド語リトアニア語ペルシア語アフリカーンス語アイルランド語モンゴル語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
CERCASI MOGLIE!
テキスト
pluiepoco様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語 nava91様が翻訳しました

CERCASI MOGLIE!

Pluiepoco, maschio, nato nel 1982, residente a Shanghai, in cerca di moglie, nessuna limitazione geografica.

タイトル
Hľadám manželku
翻訳
スロバキア語

latinin2様が翻訳しました
翻訳の言語: スロバキア語

Pluiepoco, muž, narodený v roku 1982, s bytom v Shanghai, hľadá manželku, bez geografického obmedzenia.
翻訳についてのコメント
DIACRITICS!!!!!

Hm... škoda že som príliš mladá! :P
最終承認・編集者 Cisa - 2007年 8月 11日 17:03





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 8月 15日 14:09

pluiepoco
投稿数: 1263
in China, many things are distorted. For example, a resident usually means a permanent resident who has house here and whose birth place is here. Those who are not born here and who don't have house are not considered residents, nor are they treated as residents.