Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ブルガリア語 - Χρηστός Ανέστη

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ブルガリア語

カテゴリ 表現

タイトル
Χρηστός Ανέστη
テキスト
COSTASTSAK様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Χριστός Ανέστη καϊ χρόνια πολλά σε όλους και όλες
...!

翻訳についてのコメント
ΧΡΗΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ ΚΑΙ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΚΑΙ ΟΛΕΣ ...!

タイトル
Христос Воскресе
翻訳
ブルガリア語

galka様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Христос Воскресе и за много години на всички!
翻訳についてのコメント
„χρόνια πολλά“ - за много години - се пожелава на всеки празник, може да се разбира и като „честито“.
„на всички“ е споменато и за двата рода поотделно - м.р и ж.р.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2012年 4月 26日 22:30