Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
テキスト
Granger21様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

タイトル
If İzmir is included in your choices
翻訳
英語

cheesecake様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of İzmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 10月 13日 00:26