Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
テキスト
Granger21様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

タイトル
If Ä°zmir is included in your choices
翻訳
英語

cheesecake様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of Ä°zmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 10月 13日 00:26