Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
Text
Înscris de Granger21
Limba sursă: Turcă

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

Titlu
If Ä°zmir is included in your choices
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of Ä°zmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 13 Octombrie 2009 00:26