Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Seçeneklerin arasında varsa izmir tabiiki benim...
نص
إقترحت من طرف Granger21
لغة مصدر: تركي

Seçeneklerin arasında İzmir varsa tabii ki benim tercihim İzmir'e gelmen. Ama İzmir'e de gelirsen korkuyorum, İzmir'in kızlarının seni görünce şehir dışına kaçmak durumunda kalmalarından..

عنوان
If Ä°zmir is included in your choices
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف cheesecake
لغة الهدف: انجليزي

If Izmir is included in your choices, I prefer you to come to Izmir of course, but if you come to Izmir I'm afraid that the girls of Ä°zmir will be obliged to run away out from the city when they see you...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 تشرين الاول 2009 00:26