Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - hayatım orası sıcak ama burası hala soÄŸuk ne...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 説明 - 愛 / 友情

タイトル
hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk ne...
テキスト
cem3434様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Hayatım orası sıcak ama burası hala soğuk.Ne zaman dır mesajlaşıyoruz kendinden hiç bahsetmiyosun.
翻訳についてのコメント
İngiliz

タイトル
My dear, that place is hot but here is still cold.
翻訳
英語

cheesecake様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My dear, that place is hot but here is still cold. We have been texting for a long time but you never talk about yourself.
翻訳についてのコメント
texting/ writing to each other
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 5月 11日 10:27