Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



11翻訳 - 英語 -フランス語 - Talking to a baby!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語フランス語ノルウェー語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
Talking to a baby!
テキスト
Macondo様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Is the baby sleeping?
Is the baby crying?
The baby is crying.
Would you like to play?
Where is the doll?
Where is the ball?
Go take the ball. Lets play with the ball.
Where is your book?
What color is the ball?
The baby is sleeping!
How is the baby?
Do you remember me?
Where is the horse?
Did you see him/her/it?
Do you see him/her/it?

タイトル
Parler à un bebé.
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Est-ce que le bébé dort?
Est-ce que le bébé pleure?
Le bébé pleure..
Aimerais-tu jouer?
Où est la poupée??
Où est le ballon?
Va chercher le ballon. Jouons avec.
Où est ton livre?
De quelle couleur est le ballon?
Le bébé dort.
Comment va le bébé?
Tu te souviens de moi?
Où est le cheval?
Est ce que tu l'a vu?
Tu le/la vois?
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 3月 13日 05:22





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 12日 21:05

guilon
投稿数: 1549
Gamine:

Quelques petites corrections,

Est-ce-que
Est ce que
Est-ce que

Is the baby crying? = Est-ce que le bébé pleure?

The baby is crying = Le bébé pleure

De quelle couleur est le ballon?


2009年 3月 12日 22:38

gamine
投稿数: 4611
Merci Guillon. Franchement j'ai honte. Des fautes d'étourderies. J'ai corrigé.

CC: guilon