Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブラジルのポルトガル語 - derrr

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ブラジルのポルトガル語英語

タイトル
derrr
テキスト
vefontana様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

ich habe ein SMS für dich gesendet! Hast du schon gelesen?
Gestern ich war ohne Handy..
Aber na klar habe ich heute Zeit um mit dir zu trinken.. haha
Also.. bis dann
翻訳についてのコメント
inglês EUA e Português BR

タイトル
Enviei um torpedo para você!
翻訳
ブラジルのポルトガル語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Enviei um torpedo para você! Já leu?
Ontem eu estava sem celular.
Mas é claro que hoje eu tenho tempo para beber com você... haha
Então... até lá
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 10月 17日 01:58





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 16日 13:28

Lein
投稿数: 3389
Torpedo
What a brilliant expression

2008年 10月 16日 13:30

goncin
投稿数: 3706
Não me pergunte por quê, mas mensagens de texto SMS são conhecidas no Brasil como "torpedos"...

CC: Lein