Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ロシア語 - AÅžKIM LÃœTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ロシア語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!
テキスト
pinkblue様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

タイトル
Любимая, пожалуйста...
翻訳
ロシア語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Любимая, пожалуйста, не уходи из МСН не сказав мне "До свидания"!
翻訳についてのコメント
HOŞÇAKAL - пока, до свидания.
最終承認・編集者 Garret - 2008年 10月 6日 17:56





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 4日 11:53

Voice_M
投稿数: 33
bana hoşçakal "DEMEDEN" - "НЕ СКАЗАВ" мне

2008年 10月 4日 11:55

Sunnybebek
投稿数: 758
Вы правы, спасибо! Сейчас исправлю!