Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روسيّ - AÅžKIM LÃœTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروسيّ

صنف دردشة - حب/ صداقة

عنوان
AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!
نص
إقترحت من طرف pinkblue
لغة مصدر: تركي

AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

عنوان
Любимая, пожалуйста...
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Sunnybebek
لغة الهدف: روسيّ

Любимая, пожалуйста, не уходи из МСН не сказав мне "До свидания"!
ملاحظات حول الترجمة
HOŞÇAKAL - пока, до свидания.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Garret - 6 تشرين الاول 2008 17:56





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 تشرين الاول 2008 11:53

Voice_M
عدد الرسائل: 33
bana hoşçakal "DEMEDEN" - "НЕ СКАЗАВ" мне

4 تشرين الاول 2008 11:55

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Вы правы, спасибо! Сейчас исправлю!