Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - AÅžKIM LÃœTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!
Text
Tillagd av pinkblue
Källspråk: Turkiska

AŞKIM LÜTFEN BANA HOŞÇAKAL DEMEDEN MSN DEN ÇIKMA!

Titel
Любимая, пожалуйста...
Översättning
Ryska

Översatt av Sunnybebek
Språket som det ska översättas till: Ryska

Любимая, пожалуйста, не уходи из МСН не сказав мне "До свидания"!
Anmärkningar avseende översättningen
HOŞÇAKAL - пока, до свидания.
Senast granskad eller redigerad av Garret - 6 Oktober 2008 17:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Oktober 2008 11:53

Voice_M
Antal inlägg: 33
bana hoşçakal "DEMEDEN" - "НЕ СКАЗАВ" мне

4 Oktober 2008 11:55

Sunnybebek
Antal inlägg: 758
Вы правы, спасибо! Сейчас исправлю!