Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-英語 - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語スペイン語英語 ギリシャ語フランス語ラテン語

タイトル
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
テキスト
gingaginga様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
翻訳についてのコメント
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro

タイトル
When everyone considers me to be dead
翻訳
英語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"When everyone considers me to be dead, I'll reborn as many times as necessary, because I'll be free like my destiny."
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 29日 01:02