Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ギリシャ語 - 100%

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語英語 スウェーデン語フランス語ギリシャ語ロシア語

タイトル
100%
テキスト
tinaaaaaaaa様が投稿しました
原稿の言語: 英語 NPazarka様が翻訳しました

I'm 100% sure you think about me when you're with him. I'm 100% sure you always cry when you see me. You're with him just because of boredom. I'm 100% sure that you love me, that's what you hate most.
翻訳についてのコメント
Nice song :). And .. it should be 'sto posto volis ME to mrzis najvise'

タイトル
100%
翻訳
ギリシャ語

julia71様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Είμαι 100% σίγουρος ότι σκέφτεσαι εμένα όταν είσαι μαζί του. Είμαι 100% σίγουρος ότι πάντα κλαις όταν με βλέπεις. Είσαι μαζί του μόνο από βαρεμάρα. Είμαι 100% σίγουρος ότι μ'αγαπάς και αυτό είναι που μισείς περισσότερα.
翻訳についてのコメント
Υποθέτω ότι αυτός που γράφει είναι άντρας. (δεν προκύπτει από το αγγλικό κείμενο)
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 6月 25日 19:53