Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - Eleito segundo a presciência de ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語英語 ドイツ語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Eleito segundo a presciência de ...
テキスト
fabio andrade様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Eleito segundo a presciência de Deus.
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
Electo según la presciencia de ...
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Electo según la presciencia de Dios.
最終承認・編集者 lilian canale - 2010年 12月 7日 11:40





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 21日 18:09

lilian canale
投稿数: 14972
fabio andrade,

[6] CORRIJA SEU TEXTO. Se você mesmo(a) houver escrito ou transcrito seu texto, por favor verifique-o em busca de erros, mesmo que você não tenha conhecimentos da língua em que ele está escrito. Textos com erros são bastante difíceis de traduzir.

A palavra " presciêmcia" não exite em português.

2008年 4月 21日 18:24

casper tavernello
投稿数: 5057
Mas "presciência" existe.

2008年 4月 22日 01:08

guilon
投稿数: 1549
do Lat. praescientia

s. f.,
previsão;
conhecimento inato e infalível do futuro;
conhecimento certo que Deus tem de tudo o que há-de acontecer, até dos actos livres da vontade;
pressentimento.