Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-西班牙语 - Do you prefer Tú or Usted?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语

讨论区 日常生活 - 日常生活

标题
Do you prefer Tú or Usted?
正文
提交 Polio1
源语言: 英语

Do you prefer Tú or Usted?
给这篇翻译加备注
This is basically asking if a spanish person prefers being called sir/ma'am or not.

标题
Prefieres Tú or Usted?
翻译
西班牙语

翻译 Morganno
目的语言: 西班牙语

Prefieres "tú" o "usted"?
给这篇翻译加备注
*Prefieres que yo te llame "tú" o "usted"?
Lila F.认可或编辑 - 2007年 十一月 26日 09:34





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 25日 23:14

guilon
文章总计: 1549
Morganno:

Tu traducción incurre en una paradoja, si el sentido de la pregunta radica en saber cómo prefiere ser tratada una persona, es imposible que te dirijas a ella tuteándola para averiguarlo.

2007年 十一月 29日 17:33

Polio1
文章总计: 51
I do not understand that..

2007年 十一月 29日 17:44

casper tavernello
文章总计: 5057
It's paradoxical.
Because if you are speaking to someone, you are already using "tú" or "usted".
Here, for example, the person askes "prefieres", so this person is using "tú" anyhow.

2007年 十一月 29日 17:47

guilon
文章总计: 1549
Ok, I'll try in English. There is a contradiction in your sentence. When you ask someone in Spanish if they prefer "tú" or "usted", that implicitly means that you haven't been granted yet with the confidence to treat them informally. So, if you ask how they want to be treated, you ask it formally, you don't address them as "tú" but as "usted".