Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - This course is comprised of lectures/fixed...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语

讨论区 表达 - 教育

标题
This course is comprised of lectures/fixed...
正文
提交 Nicolav
源语言: 英语

This course is comprised of lectures/fixed resources, tutorial seminars and labs.

标题
Le cours est composé de confèrences/ ressources ...
翻译
法语

翻译 gamine
目的语言: 法语

Le cours est composé de conférences/moyens prévus, séminaires tutoriaux et de laboratoires.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 七月 11日 17:01





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 11日 14:51

Francky5591
文章总计: 12396
Salut Lene!
"ressources fixes" ne m'évoque pas grand chose personnellement, de quoi s'agit-il?

2009年 七月 11日 15:19

gamine
文章总计: 4611
Coucou Francky. Moi non plus. Trouvé ça:

http://dictionary.sensagent.com/resources%20/en-fr/
mais dois avouer que j'étais un peu perplexe .
Aprés réflexion peut-être

de moyens prévus

.
Qu'en penses-tu?

2009年 七月 11日 21:12

Francky5591
文章总计: 12396
Oui, peut-être, en tout cas nous ne disposons pas d'assez de contexte pour affirmer quoi que ce soit, comme c'est le cas avec ce genre de texte.
Je vais valider cette traduction avec "moyens prévus".


2009年 七月 11日 19:18

gamine
文章总计: 4611
Merci Franck.