Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-德语 - Tomei conhecimento do comportamento de M.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语德语

讨论区 演讲 - 日常生活

标题
Tomei conhecimento do comportamento de M.
正文
提交 teresa002
源语言: 葡萄牙语

Tomei conhecimento do comportamento de M. nas aulas de alemão e ele sofrerá as conseqüências.
给这篇翻译加备注
Text corrected, name abbreviated <goncin />.

标题
die Folgen
翻译
德语

翻译 Lein
目的语言: 德语

Ich habe von M.s Verhalten im Deutschunterricht erfahren und er wird die Konsequenzen tragen.
italo07认可或编辑 - 2008年 十二月 15日 19:41





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 19日 15:01

italo07
文章总计: 1474
Schaust du nochmal drüber? Da sind einige Fehler.

u.a. Satzstellung, Grammatik und Wortwahl.

2008年 十一月 19日 15:32

Lein
文章总计: 3389
I've tried to... Just reject it if there are still too many errors! How do you say 'German class'?

2008年 十一月 19日 15:50

italo07
文章总计: 1474
It depends on the context, it can be Deutschunterricht (at school) or Deutschkurs (language school).

2008年 十一月 19日 19:28

italo07
文章总计: 1474
Text before editing:

Ich habe von M.’s Verhalten in Deutschunterricht Kenntnis genommen und er soll die Konsequenzen erfahren.

2008年 十二月 15日 18:36

italo07
文章总计: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: Sweet Dreams

2008年 十二月 15日 21:00

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Here it is:
I knew about M's behaviour in german classes and he'll suffer the consequences.

Hope you understand