Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Немецкий - Tomei conhecimento do comportamento de M.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийНемецкий

Категория Речь - Повседневность

Статус
Tomei conhecimento do comportamento de M.
Tекст
Добавлено teresa002
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Tomei conhecimento do comportamento de M. nas aulas de alemão e ele sofrerá as conseqüências.
Комментарии для переводчика
Text corrected, name abbreviated <goncin />.

Статус
die Folgen
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Lein
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich habe von M.s Verhalten im Deutschunterricht erfahren und er wird die Konsequenzen tragen.
Последнее изменение было внесено пользователем italo07 - 15 Декабрь 2008 19:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Ноябрь 2008 15:01

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Schaust du nochmal drüber? Da sind einige Fehler.

u.a. Satzstellung, Grammatik und Wortwahl.

19 Ноябрь 2008 15:32

Lein
Кол-во сообщений: 3389
I've tried to... Just reject it if there are still too many errors! How do you say 'German class'?

19 Ноябрь 2008 15:50

italo07
Кол-во сообщений: 1474
It depends on the context, it can be Deutschunterricht (at school) or Deutschkurs (language school).

19 Ноябрь 2008 19:28

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Text before editing:

Ich habe von M.’s Verhalten in Deutschunterricht Kenntnis genommen und er soll die Konsequenzen erfahren.

15 Декабрь 2008 18:36

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: Sweet Dreams

15 Декабрь 2008 21:00

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Here it is:
I knew about M's behaviour in german classes and he'll suffer the consequences.

Hope you understand