Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 土耳其语-罗马尼亚语 - takıl bana hayatın renklensin

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语罗马尼亚语希腊语

讨论区 句子

标题
takıl bana hayatın renklensin
正文
提交 efecan55100
源语言: 土耳其语

takıl bana hayatın renklensin,fazla takılma gökkuşağına dönersin

标题
Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
翻译
罗马尼亚语

翻译 BudaBen
目的语言: 罗马尼亚语

Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
azitrad认可或编辑 - 2008年 十月 8日 13:46





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 2日 09:11

azitrad
文章总计: 970
Hi, again

I would be grateful for an English bridge...

Thanks

CC: cacue23 p0mmes_frites ankarahastanesi smy

2008年 十月 2日 10:29

efecan55100
文章总计: 1
selam. nasılsın canım napıyosun? senden çok hoşlanıyorum. çok güzel vede çok tatlı kızsın.o kadar güzel o kadar güzelsinki bayılıyorum sana.gözlerinin içine baktıkca içinde boğuluyorum.dalıyorum uzaklara.sen benim herşeyimsin bitanemsin. seni o kadar çok o kadar çok seviyorumki herşeyden çok

2008年 十月 2日 10:31

iepurica
文章总计: 2102
English, please.