Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Rumænsk - takıl bana hayatın renklensin

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRumænskGræsk

Kategori Sætning

Titel
takıl bana hayatın renklensin
Tekst
Tilmeldt af efecan55100
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

takıl bana hayatın renklensin,fazla takılma gökkuşağına dönersin

Titel
Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af BudaBen
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
Senest valideret eller redigeret af azitrad - 8 Oktober 2008 13:46





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Oktober 2008 09:11

azitrad
Antal indlæg: 970
Hi, again

I would be grateful for an English bridge...

Thanks

CC: cacue23 p0mmes_frites ankarahastanesi smy

2 Oktober 2008 10:29

efecan55100
Antal indlæg: 1
selam. nasılsın canım napıyosun? senden çok hoşlanıyorum. çok güzel vede çok tatlı kızsın.o kadar güzel o kadar güzelsinki bayılıyorum sana.gözlerinin içine baktıkca içinde boğuluyorum.dalıyorum uzaklara.sen benim herşeyimsin bitanemsin. seni o kadar çok o kadar çok seviyorumki herşeyden çok

2 Oktober 2008 10:31

iepurica
Antal indlæg: 2102
English, please.