Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаІспанська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är....
Текст
Публікацію зроблено casper tavernello
Мова оригіналу: Шведська

jag vet att du heter cecilia jag vet vem du är. jag kunde bara inte skriva det på spanska, men nu har jag hittat nåt som kan översätta

Заголовок
I know that your name is Cecilia
Переклад
Англійська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Англійська

I know that your name is Cecilia and I know who you are. I just can't write it in spanish, but I found someone who can translate it.
Пояснення стосовно перекладу
I wouldn't say 'someone who can translate it'.
I would call it 'a-very-good-place-with-a-lot-of-nice-people-who-translates,-so-called -Cucumis-a-very-good-site-maybe-one-of-the-best-ideas-ever'
Затверджено kafetzou - 2 Вересня 2007 19:51