Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Англійська - שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаЕсперанто

Категорія Слово - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Текст
Публікацію зроблено עומרי
Мова оригіналу: Давньоєврейська

שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Пояснення стосовно перекладу
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

Заголовок
Equality vs. difference between the people – are you in favor or against?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено ahikamr
Мова, якою перекладати: Англійська

Equality vs. difference between the people – are you in favor or against?
Затверджено kafetzou - 10 Травня 2007 15:57





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Травня 2007 21:49

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I don't understand this - it's odd to have a choice, with vs., and then to say are you in favor or against - which one?