Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-英語 - שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語 エスペラント

カテゴリ 単語 - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
テキスト
עומרי様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
翻訳についてのコメント
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

タイトル
Equality vs. difference between the people – are you in favor or against?
翻訳
英語

ahikamr様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Equality vs. difference between the people – are you in favor or against?
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 5月 10日 15:57





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 7日 21:49

kafetzou
投稿数: 7963
I don't understand this - it's odd to have a choice, with vs., and then to say are you in favor or against - which one?