Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Німецька - He will not consider as good only that which pleases him

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаНімецька

Категорія Думки

Заголовок
He will not consider as good only that which pleases him
Текст
Публікацію зроблено Hieronimus
Мова оригіналу: Англійська

He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Пояснення стосовно перекладу
citation d'un personnage historique de l'Inde

Заголовок
Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Hieronimus
Мова, якою перекладати: Німецька

Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt, aber er wird es für günstig erachten, wenn es seinem Vorhaben nützt.
Пояснення стосовно перекладу
man könnte vielleicht auch sagen:
er wird die Sache für so gut halten, wie es ihm in sein Projekt passt.
Затверджено Rumo - 2 Грудня 2006 10:44