Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Македонська - Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаМакедонськаБолгарськаАнглійська

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ti mos boj kot si kur nuk po mundesh dot s'ke...
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Албанська

Ti mos boj kot
si kur nuk po mundesh dot,

s'ke pse mendon
kur asgjë nuk të pengon.

Une di një vend,
s'ka njeri që s'e pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se

Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka,

Mua më ke,
Vazhdo kërce!

Tallava Go

Ti pse ndryshon,
Bën atë që nuk e don,
Shansë nuk ka,
S'ke ndëgju ti tallava.

Unë di një vend,
s'ka njeri që se pëlqen.

Veten gënjen,
Kur unë e di se se se
Unë di se se se


Zjarr

Ti shumë e do,
Ti shumë e do,
Ti shumë e do zemër.

Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen,
Ty të pëlqen si ç'do femër.

Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort,
Ti tundesh fort mbi taka.


Mua me ke,
Vazhdo kerce!

Tallava Go

Ti shumë e do (x4)
Ti tundesh fort (x4)
Пояснення стосовно перекладу
текста ми трябва за една много хубава песничка -
Flori Mumajesi - Tallava :)

Заголовок
Ти не се преправај...
Переклад
Македонська

Переклад зроблено liria
Мова, якою перекладати: Македонська

Ти не се преправај,
дека не можеш,

нема што да мислиш
кога ништо не ти пречи.

Јас знам едно место,
нема човек на кој не му се допаѓа.

Се лажеш себеси,
кога јас знам дека, дека, дека
јас знам дека, дека, дека

Оган

Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш срце

Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа како на секоја жена.

Ти играш јако
ти играш јако
ти играш јако на штикли,

мене ме имаш,
продолжи да играш

Талава. Го

Ти зошто менуваш,
правиш тоа што не сакаш.
Нема шанси,
не си слушала ти талава.

Јас знам едно место,
нема човек на кој не му се допаѓа,

се лажеш себеси,
кога јас знам дека, дека, дека
јас знам дека, дека, дека

Оган

Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш,
Ти многу го сакаш срце

Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа
Тебе многу ти се допаѓа како на секоја жена.

Ти играш јако
ти играш јако
ти играш јако на штикли,

мене ме имаш,
продолжи да играш

Талава. Го

Ти многу го сакаш (x4)
Ти играш јако(x4)








Затверджено liria - 27 Серпня 2011 01:47





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Серпня 2011 15:07

gomezch0
Кількість повідомлень: 2
ако може дасе преведе на български ще е чудесно !

28 Серпня 2011 18:38

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
gomezch0, if you want this text to be translated into Bulgarian, click on "Добави нов език за този текст" and check the box for Bulgarian as a target-language.

best regards,





28 Серпня 2011 23:12

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396