Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Грецька - hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаГрецька

Категорія Слово

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik...
Текст
Публікацію зроблено Annemarieburik
Мова оригіналу: Голландська

hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik snap er niks van haha

Заголовок
γειά σου κούκλα μου. Ηελληνική γλώσσα είναι δύσκολη...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено AspieBrain
Мова, якою перекладати: Грецька

Γειά σου κούκλα μου. Η Ελληνική γλώσσα είναι δύσκολη, δεν καταλαβαίνω τίποτα, χαχα...
Пояснення стосовно перекладу
"hoi lekker ding" is a remark that can be used for either a male or a female person. In the greek translation I assumed that it is directed to a female person and translated as "γειά σου κούκλα μου", if it is directed to a male person then it should be "γειά σου κούκλε μου".
Затверджено User10 - 23 Грудня 2010 18:35