Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ギリシャ語 - hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ギリシャ語

カテゴリ 単語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik...
テキスト
Annemarieburik様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

hoi lekker ding. de griekse taal is moeilijk ik snap er niks van haha

タイトル
γειά σου κούκλα μου. Ηελληνική γλώσσα είναι δύσκολη...
翻訳
ギリシャ語

AspieBrain様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Γειά σου κούκλα μου. Η Ελληνική γλώσσα είναι δύσκολη, δεν καταλαβαίνω τίποτα, χαχα...
翻訳についてのコメント
"hoi lekker ding" is a remark that can be used for either a male or a female person. In the greek translation I assumed that it is directed to a female person and translated as "γειά σου κούκλα μου", if it is directed to a male person then it should be "γειά σου κούκλε μου".
最終承認・編集者 User10 - 2010年 12月 23日 18:35