Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Латинська - Ã…nger ger mig viljan att rätta mina felsteg Jag...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаЛатинська

Заголовок
Ånger ger mig viljan att rätta mina felsteg Jag...
Текст
Публікацію зроблено Macarozz1
Мова оригіналу: Шведська

Ã…nger ger mig viljan
att rätta mina felsteg
Jag lär av mina misstag
och det är det som håller mig vid liv
Jag går dit livet leder mig
och jag vänder mig aldrig om
Пояснення стосовно перекладу
det är för en tatuering så den måste varar rätt

Заголовок
Paenitentia voluntatem mihi apportat...
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Paenitentia voluntatem mihi apportat
ut gradus meos falsos corrigam
Erroribus meis disco
et id est quod me vivum tenet
Ibi venio ubi vita me ducit
et numquam converso

Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Pias:
"Remorse gives me the will
to correct my false steps
I learn from my misstakes
and that's what keeps me alive
I go where life leads me
and I never turn round"
Затверджено Efylove - 20 Серпня 2010 16:10