Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



166Переклад - Давньогрецька-Маратхі - Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаАрабськаІталійськаФранцузькаІспанськаПортугальськаТурецькаПортугальська (Бразилія)АнглійськаЛатинськаАнглійськаІталійськаАрабськаГрецькаЛатинськаКитайська спрощенаЯпонськаАрабськаКитайськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)РосійськаПольськаДавньоєврейськаЛатинськаУкраїнськаЕсперантоКорейськаДанськаСербськаШведськаГолландськаБолгарськаХорватськаНімецькаБоснійськаЛитовськаУгорськаАлбанськаКитайськаІндонезійськаЧеськаГіндіМонгольськаІсландськаФарерськаКаталанськаДавньогрецькаПерськаВ'єтнамська
Запитані переклади: Маратхі

Категорія Вислів - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Переклад
Давньогрецька-Маратхі
Публікацію зроблено Bamsa
Мова оригіналу: Давньогрецька

Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Пояснення стосовно перекладу
με/ἐμὲ

Another possibility: Κριτής μου μόνος ὁ Θεός. -> Only God is the judge of me / God is my only judge
<Aneta B.>
28 Червня 2010 20:47