Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаСербська

Заголовок
orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana...
Текст
Публікацію зроблено huki
Мова оригіналу: Турецька

orda mısın?yoksa sana kötü davrandığım için bana küstün mü?

Заголовок
Are you there?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Англійська

Are you there? Or are you mad at me because I treated you badly?
Затверджено lilian canale - 24 Жовтня 2009 22:20