Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - beijinhos, agora vou trabalhar ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Італійська

Категорія Чат - Наука

Заголовок
beijinhos, agora vou trabalhar ...
Текст
Публікацію зроблено Nilzo
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

beijinhos, agora vou trabalhar ...

Заголовок
bacini, adesso devo andare a lavorare...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено heya
Мова, якою перекладати: Італійська

bacini, adesso devo andare a lavorare...
Пояснення стосовно перекладу
se for com a intenção de "ir para o trabalho/emprego" será então mais correcto dizer: "bacini, adesso devo andare a lavoro"
Затверджено ali84 - 16 Вересня 2009 14:25