Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoÅŸuma

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Заголовок
neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено begüm_92
Мова оригіналу: Турецька

neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma gitmedi..Umarım mutlusundur böyle davrandığın için. Nası hissettiğimi bilemezsin! Konuşmak istemediğini söyleseydin, seni rahatsız etmezdim..Normal insanlar msn'den ayrılacağı zaman 'bye' der. Ama sen tenezzül etmedin..NEysee..
24 Липня 2009 23:06