Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma
Texte à traduire
Proposé par begüm_92
Langue de départ: Turc

neden bana haber vermeden ayrıldın? Bu hiç hoşuma gitmedi..Umarım mutlusundur böyle davrandığın için. Nası hissettiğimi bilemezsin! Konuşmak istemediğini söyleseydin, seni rahatsız etmezdim..Normal insanlar msn'den ayrılacağı zaman 'bye' der. Ama sen tenezzül etmedin..NEysee..
24 Juillet 2009 23:06