Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Румунська - I will come to Romania in June. Beforehand, I...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаРумунська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I will come to Romania in June. Beforehand, I...
Текст
Публікацію зроблено melis72
Мова оригіналу: Англійська

I will come to Romania in June. Beforehand, I have taken time off in order to deal with the processes, to care about the selling of the house and to pave the way for telling about you to my family.

I miss you more than you can ever guess. I'm looking forward to June. It will be very great to share life with you and to make the same dream come true. I will make you happy and love you more than anyone can do.

Заголовок
În iunie, am să vin în România.Înainte de asta...
Переклад
Румунська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська

În iunie, am să vin în România.Înainte de asta, mi-am luat concediu ca să mă pot ocupa de lucruri, să am grijă de vânzarea casei şi să pregătesc terenul pentru a le spune despre tine celor din familia mea.

Îmi lipseşti mai mult decât vei putea vreodată să ghiceşti. Abia aştept luna iunie. Va fi minunat să îmi împart viaţa cu tine şi să transform acelaşi vis în realitate. Te voi face fericit şi am să te iubesc mai mult decât o va putea face altcineva.
Пояснення стосовно перекладу
fericit / fericită
Затверджено azitrad - 9 Травня 2009 19:40