Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Есперанто - Almost right

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)ШведськаДавньоєврейськаПортугальськаБолгарськаТурецькаРумунськаНімецькаПольськаЕсперантоІталійськаГрецькаАлбанськаУгорськаФінськаДанськаСербськаГолландськаЛатвійськаСловацькаІсландськаФарерськаКитайська спрощенаНорвезькаБоснійськаРосійськаЯпонськаКаталанськаПерськаАрабськаЧеськаУкраїнськаКитайськаЛатинськаЛитовськаАфріканасГіндіКорейськаЕстонськаІндонезійськаВ'єтнамськаМонгольськаХорватська
Запитані переклади: ІрландськаНепалі

Заголовок
Almost right
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

I think this translation is almost right but may be improved

Заголовок
PreskaÅ­ korekta
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто

Mi opinias, ke ĉi tiu traduko estas preskaŭ korekta, sed estas prilaborebla
Затверджено goncin - 14 Грудня 2008 22:10