Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Турецька - fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецька

Категорія Наука - Бізнес / Робота

Заголовок
fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!
Текст
Публікацію зроблено baybond
Мова оригіналу: Французька

Veuillez rédiger tous les chèques à l'ordre de Nom de votre société
Total dû dans un délai de 15 jours. Comptes en souffrance soumis à des frais de service de 1 % par mois.

Заголовок
Fatura
Переклад
Турецька

Переклад зроблено ebrucan
Мова, якою перекладати: Турецька

Bütün çekleri Şirketinizin Adına yazınız.
15 gün içerisinde ödenmesi gereken toplam miktar. Bakiyesiz hesaplar ayda %1 hizmet bedeline tabidir.
Затверджено FIGEN KIRCI - 12 Листопада 2008 18:27





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Жовтня 2008 14:30

detan
Кількість повідомлень: 97
"Comptes en souffrance"ın çevirisi "Bakiyesiz hesaplar" değil, "sürüncemede kalan veya zamanında ödenmeyen hesaplar" olmalı.

Bu kısım hariç çeviriye katılıyorum.