Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!
Teksti
Lähettäjä baybond
Alkuperäinen kieli: Ranska

Veuillez rédiger tous les chèques à l'ordre de Nom de votre société
Total dû dans un délai de 15 jours. Comptes en souffrance soumis à des frais de service de 1 % par mois.

Otsikko
Fatura
Käännös
Turkki

Kääntäjä ebrucan
Kohdekieli: Turkki

Bütün çekleri Şirketinizin Adına yazınız.
15 gün içerisinde ödenmesi gereken toplam miktar. Bakiyesiz hesaplar ayda %1 hizmet bedeline tabidir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 12 Marraskuu 2008 18:27





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Lokakuu 2008 14:30

detan
Viestien lukumäärä: 97
"Comptes en souffrance"ın çevirisi "Bakiyesiz hesaplar" değil, "sürüncemede kalan veya zamanında ödenmeyen hesaplar" olmalı.

Bu kısım hariç çeviriye katılıyorum.