Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-ترکی - fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکی

طبقه جمله - تجارت / مشاغل

عنوان
fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!
متن
baybond پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Veuillez rédiger tous les chèques à l'ordre de Nom de votre société
Total dû dans un délai de 15 jours. Comptes en souffrance soumis à des frais de service de 1 % par mois.

عنوان
Fatura
ترجمه
ترکی

ebrucan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bütün çekleri Şirketinizin Adına yazınız.
15 gün içerisinde ödenmesi gereken toplam miktar. Bakiyesiz hesaplar ayda %1 hizmet bedeline tabidir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 12 نوامبر 2008 18:27





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 اکتبر 2008 14:30

detan
تعداد پیامها: 97
"Comptes en souffrance"ın çevirisi "Bakiyesiz hesaplar" değil, "sürüncemede kalan veya zamanında ödenmeyen hesaplar" olmalı.

Bu kısım hariç çeviriye katılıyorum.