Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Грецька - pa hajde da pocnemo,koje si godiste?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаІталійськаПортугальськаГрецька

Заголовок
pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Текст
Публікацію зроблено ΑΛΕΚΟΣ ΔΕΣΙΠΡΗΣ
Мова оригіналу: Сербська

pa hajde da pocnemo,koje si godiste?

Заголовок
Λοιπόν αρχίζουμε...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено chk
Мова, якою перекладати: Грецька

Λοιπόν ας αρχίσουμε, ποιό έτος γεννήθηκες;
Затверджено sofibu - 1 Грудня 2008 09:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Листопада 2008 15:10

sofibu
Кількість повідомлень: 109
chk καλύτερα να βάλεις την μετάφραση που γράφεις στις παρατηρήσεις γιατί το "ποιου χρόνου είσαι" δεν στέκει καλά στα ελληνικά.

29 Листопада 2008 19:26

galka
Кількість повідомлень: 567
Ποιά χρονία είσαι [γεννημένος(-η)]