Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Італійська - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаІталійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Текст
Публікацію зроблено thomdoll10
Мова оригіналу: Турецька

Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM

Заголовок
Il mio corpo insignificante, che voglia o no,
Переклад
Італійська

Переклад зроблено lenab
Мова, якою перекладати: Італійська

Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM
Пояснення стосовно перекладу
ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk)
Затверджено ali84 - 20 Серпня 2008 21:02