Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Eu te conheço?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Заголовок
Eu te conheço?
Текст
Публікацію зроблено viky
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Olha eu te conheço?
Super. Eu meio que exagerei é que eu mal entro ja tenho que sair.
Beijos
Пояснення стосовно перекладу
diacritics edited <Lilian>

Заголовок
Say..do I know you?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська

Say..do I know you?
Great. I've kind of exaggerated, that's because I log in and soon afterwards I have to log out.
Kisses.
Пояснення стосовно перекладу
pure slang.
Затверджено Francky5591 - 31 Липня 2008 17:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Липня 2008 11:03

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Just a small thing... How sure are you that 'entrei' and 'sair' don't refer to the real world? (come in, instead of logged in)